Szeretettel köszöntelek a DALSZÖVEG klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
DALSZÖVEG klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a DALSZÖVEG klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
DALSZÖVEG klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a DALSZÖVEG klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
DALSZÖVEG klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a DALSZÖVEG klub közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
DALSZÖVEG klub vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
1/1 oldal (8 videó)
Szövegíró: Janky Balázs
Shadows of the lights
Are creeping down on me,
I’m alive,
alive
Still alive, yeaaah.
Give it back to me
The girl yelling deep from me:
Who am I?
Who am I?
I feel….
I don’t wait for someone who shows me the way
I don’t need that someone who paints it to grey,
I know, I know you will say: It’s okay!
R.: There’ got to be a day
When I get it all
I find it all
There’ got to be a day
You hear it all
I show you my soul.
There’ got to be a day
When I get it all
I play it all,
There’ got to be okay
When I give my all
the sounds of my soul!
Bring it back to me!
I got a voice buried deep in me
Let it shine
So bright!
Give a chance to be
The girl dreaming brave and free
Let me fly
Let me fly
So high!
I don’t wait for someone who shows me the way
I don’t need that someone who paints it to grey,
I know, I know you will say: It’s okay!
Magyar fordítás:
Kell, hogy legyen egy nap
A fények árnyai
Végigkúsznak rajtam….
Élek,
még élek, igen.
Add vissza nekem
Azt a lányt, aki mélyről kiállt belőlem:
Ki vagyok én!?
Ki is vagyok én!?
Azt érzem…
Nem várok senkire, aki majd mutatja az utat,
Nincs szükségem senkire, aki csak szürkére festené!
Tudom, tudom, hogy Te azt fogod mondani: ez igen!
R.: Kell, hogy legyen egy nap,
Amikor mindent megkapok,
Amikor minderre rátalálok.
Kell, hogy legyen egy nap,
Amikor mindezt Te hallhatod,
Amikor megmutathatom Neked a lelkem.
Kell, hogy legyen egy nap,
Amikor mindent megkapok,
Amikor mindezt eljátszom,
Kell, hogy legyen egy nap,
Amikor lelkem minden hangját átadhatom!
Hozd vissza nekem,
Azt a hangot, ami mélyen el van temetve bennem,
Hadd ragyogjon
Csak fényesen!
Adj esélyt, hogy újra élhessen
az a bátran és szabadon álmodozó lány,
hadd szálljak
hadd szárnyaljak
Olyan magasan!
Nem várok senkire, aki majd mutatja az utat,
Nincs szükségem senkire, aki csak szürkére festené,
És tudom, hogy Te azt fogod mondani: ez igen!
|
|
Ibi 2 hete új videót töltött fel:
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!